الحكم والأمثال هى عصارة تجارب الشعوب وذاكرتها.. ولكل شعب ثقافته التى لا تخلو من حكمة وأمثاله التى يتم انتشارها وتداولها من جيل إلى جيل لتكون أكثر أشكال التعبير الشعبية سحرا وتأثيرا بقوة معانيها، وإيجاز نصها، وجماله وقدراتها على النفاذ فى أفئدة وعقول الناس. رغم أن الحكمة والمثال كليهما من جوامع الكلم، إلا أن الحكمة تفيد معنى واحد...
قراءة الكل
الحكم والأمثال هى عصارة تجارب الشعوب وذاكرتها.. ولكل شعب ثقافته التى لا تخلو من حكمة وأمثاله التى يتم انتشارها وتداولها من جيل إلى جيل لتكون أكثر أشكال التعبير الشعبية سحرا وتأثيرا بقوة معانيها، وإيجاز نصها، وجماله وقدراتها على النفاذ فى أفئدة وعقول الناس. رغم أن الحكمة والمثال كليهما من جوامع الكلم، إلا أن الحكمة تفيد معنى واحدا بينما يفيد المثل معنيين ظاهرا وباطنا، أما الظاهر فهو ما يحمله من إشارة تاريخية إلى حادث معين كان سبب ظهوره، وأما الباطن فهو ما يفيد معناه من حكمة وإرشاد وتشبيه وتصوير، فالحكمة إذن تتضمن موعضة أو نصيحة أو عبرة. وتتسم الحكم والأمثال بقدرتها الفائقة على تجاوز الزمان والمكان، وانتقالها من لغة إلى أخرى عبر الأزمنة والأمكنة حتى إننا نجد حكمة أو مثلا لشعب ما تتداولها ألسنة شعوب أخرى لتتخذ بهذا صبغة عالمية أو كونية إذ استخدامها يمتد بالإضافة إلى إيجاز نصها وجمال لفظها وكثافة معانيها.ولقد أدركت الشعوب قيمة مخزونهم التراثى من الحكم والأمثال، هذا الكنز اللغوى البليغ، فجمعوها فى كتب قبل أن تجرى عملية ترجمتها للغات أخرى، ليتم تداولها فى شتى أنحاء العالم، ويضم هذا الكتاب فيضا من الحكم والأمثال لشعوب العالم المختلفة باللغة الإنجليزية وترجمتها بالعربية، حكم وأمثال هى الأكثر شيوعا وتداولاً، والأهم الأكثر دلالة والأعمق معنى والأحلى نصاً.