d
على تخوم الكلمات ؛ تجربة في ترجمة الشعر - فيرناند فيرهيسن

على تخوم الكلمات ؛ تجربة في ترجمة الشعر

على تخوم الكلمات ؛ تجربة في ترجمة الشعر

أحسن الشاعر المغربي، وهو المترجم هنا، محمود عبد الغني وهو يختار هذه المداخلة الحميمة عن ترجمة الشعر لينقلها إلى اللغة العربية بمناسبة عزيزة على نفوس جمهرة من القراء النابهين والمنتجين نصوصاً إبداعية : يوم الشعر العالمي· في البدء نشير أنها ترجمة صافية مكتوبة بعربية محبذة· عربية العارف بالفرنسية المترجَم عنها والعربية المنقول إليه... قراءة الكل
أضف تقييم
لا توجد أي مراجعات حاليا
اكتشف كتب جديدة



احصائيات

0
0
0
0
0
أفضل القراء


لا توجد أي بيانات حاليا..