d
فضائح الترجمة - لورانس فينتي

فضائح الترجمة

فضائح الترجمة

تبقى الترجمة على حواف المجتمع، موصومة باعتبارها شكلا من التأليف، يبخسها قانون حقوق النشر حقها، تقلل الأكاديمية من قيمتها، يستغلها الناشرون ودور النشر، والحركات والمنظمات الدينية. يبرهن لورانس فينتي على أن الترجمة في هذا المأزق، لأنها تكشف متناقضات القيم والأعراف الثقافية السائدة واستثناءاتها ومن ثم تشكك في سلطتها. يكشف فينتي ما ... قراءة الكل
أضف تقييم
لا توجد أي مراجعات حاليا
اكتشف كتب جديدة



احصائيات

0
0
0
0
0
أفضل القراء


لا توجد أي بيانات حاليا..