– ديوان جديد للشاعر الليبي المقيم في الولايات المتحدة الأمريكية خالد مطاوع يتضمن مجموعة من قصائده الأخيرة منها " تاريخ وجهي " و " بورتريه مزدوج مع قطارات " و " سجل نهرين " و "البريد من تونس " . مطاوع الذي يعمل أستاذا مساعدا للأدب الإنجليزي والكتابة الإبداعية بجامعة ميتشيجان قام بترجمة قصائد الديوان بنفسه من الإنجليزية ، واعتبرها...
قراءة الكل
– ديوان جديد للشاعر الليبي المقيم في الولايات المتحدة الأمريكية خالد مطاوع يتضمن مجموعة من قصائده الأخيرة منها " تاريخ وجهي " و " بورتريه مزدوج مع قطارات " و " سجل نهرين " و "البريد من تونس " . مطاوع الذي يعمل أستاذا مساعدا للأدب الإنجليزي والكتابة الإبداعية بجامعة ميتشيجان قام بترجمة قصائد الديوان بنفسه من الإنجليزية ، واعتبرها تجربة فريدة ، يقول : من النادر جدا أن تسنح الفرصة لشاعر أن يعيد كتابة شعره ، وترجمة هذه القصائد أتاحت لي هذه الفرصة ، إذ ارتأيت في بادئ الأمر أنه ليس لزاما عليّ أن أكون أمينا أو حرفيا ، وأن أستغل هذه الفرصة لتقوية نوعية النص ، ولكن كان من المهم أيضا أن تصل القصائد إلى القارئ في شكل قريب من لحظة كتابتها ، ولذا توجب الأمر إيجاد توازن بين الرغبتين . مطاوع يؤكد أنه وجد راحة كبرى وواجه في الوقت ذاته قلقا غريبا ، أن يدع تجاربه تعيش حياة خاصة بها خارج مجال النزعة الطبيعية لمراجعة معتقدات المرء ولحكاية القصص بطريقة مختلفة كلما أتيحت الفرصة .