منتجب صقر


جامعة دمشق، كلية الآداب والعلوم الانسانية، قسم اللغة الفرنسية.المعهد العالي للفنون المسرحية بدمشق.التحصيل العلمي:- عام 2009 دكتوراه في المسرح الفرنسي من جامعة باريس الثامنة. - عام 2004 ماجستير عن المسرح الفرنسي من جامعة السوربون الثالثة.- عام 2007 ماجستير عن المسرح العربي من جامعة باريس الثالثة/السوربون الجديدة. الخبرات العملية- في 2008 حاضر في جامعة باريس الثامنة، معهد المسرح، فريق العمل"دراماتورجيا المسرح المعاصر". - منذ 2009 مدرس مادة الكتابة المسرحية، موضوع خاص، مختبر مسرحي، كلاسيكية حديثة في المعهد العالي للفنون المسرحية بدمشق.- منذ 2009 مدرس مادة المسرح الفرنسي المعاصر، قسم اللغة الفرنسية بجامعة دمشق. - بين عامي 2004/2005 شارك في إعداد دراماتورجيا بعض عروض المسرح الجامعي في جامعة باريس العاشرة.- بين عامي 2006/2008، شارك في ورشات عمل مسرحية في باريس حول "إدارة الممثل على الخشبة" و"الانتقال من النص إلى الخشبة" بإشراف الكاتب فيليب مينيانا والمخرج روبير كانتاريلا،. شارك في ورشات عمل مسرحية حول "الإخراج المسرحي" بإشراف المخرج البلجيكي جان فرانسوا دومايير (ديجون، فرنسا).- بين عامي 2006/2008، شارك في عدة مؤتمرات دولية حول المسرح في فرنسا، بريطانيا، المغرب، الجزائر. - بين عامي 2009/2011، أطلق مشروع "قراءات المسرح الفرنسي المعاصر" بصفة دراماتورج في المركز الثقافي الفرنسي بدمشق.الأبحاث والمنشورات:- بين الأعوام 2002 - 2011 تابع عروض مهرجان أفينيون في مدينة أفينيون الفرنسية وكتب مقالات عن عروضه المسرحية لصحيفة البيان الاماراتية وصحيفة القدس العربي.- صدر له مؤلفين عن المسرح باللغة الفرنسية "مسرح فيليب مينيانا"، و "الشكل الدرامي القصير في المسرح المعاصر"، دار المنشورات الأوربية، ألمانيا، 2010.- منذ 2007، ينشر مقالات باللغة الفرنسية في مجلة "فن الشعر"، جامعة باريس الثامنة، باريس، و منذ 2012 أصبح عضو في هيئة التحرير.-في عام 2006، أصدر رواية بالعربية "أقدامنا تختار الطريق"، دار الينابيع، دمشق، سوريا.- بين الأعوام 2005، نشر مقالات صحفية عن العروض المسرحية في فرنسا في صحيفة البيان الإماراتية.- منذ 2009، ينشر مقالات في مجلة الحياة المسرحية بدمشق.- في عام 2010، ترجم سيناريو فيلم "ليت للبراق عيناً" للمخرج السوري محمد ملص، من العربية للفرنسية.- في شباط 2012، نشر بحث عن واقع الأعمال المسرحية الفرنسية المترجمة للعربية، مجلة ترانس أوروبيين، العدد 34، باريس.- منذ 2009، له مقالات نقدية وترجمات في مجلة الحياة المسرحية ومجلة جسور اللتان تصدران في وزارة الثقافة السورية.- في نيسان 2012، أخرج مسرحية "أناتول فيلد" للكاتب السويسري هيرفيه بلوتش، دار الأسد للفنون والثقافة، دمشق.- صدر له مسرحية مترجمة من الفرنسية للعربية بعنوان "منتصف الليل يا دكتور شويتزر" للكاتب الفرنسي جيلبير سيسبرون، سلسلة المسرح العالمي، الكويت، أيلول، 2013.- صدر له كتاب عن المسرح بعنوان: "المسرح القصير"، سلسلة المسرح العالمي، الكويت، العددان 378-379 سبتمبر نوفمبر، 2015.- عام 2016 ترجم ديوان شعري "عتبات" للشاعر الفرنسي فيليب تانسلان، نشر في منشورات وزارة الثقافة، سوريا.- اللغات : اللغة الأم العربية، الفرنسية والانكليزية.


الصفحة الرئيسية