موسوعة المصطلح النقدي - المجلد الثالث

هذا الجزء حلقة في سلسلة من الدراسات القصيرة، تعالج الواحدة منها مادة أساسية بمفردها، أو مادتين أو ثلاث مواد مجتمعة، مما يوجد في مفرداتنا النقدية. وغرض السلسلة يختلف عما يقدمه المألوف من جداول تعبيرات الأدبية. فثمة الكثير من التعبيرات تقدمه تلك الجداول في روح مقتضبة تكفي حاجات الدارسين، وهي تعبيرات لن تكون موضوع دراسات في هذه السلسلة. فثمة تعبيرات غيرها لا يمكن أن تصبح مألوفة عن طريق التعريفات المقتضبة. وعلى الدارسين أن يألفوا تلك التعبيرات عن طريق مناقشتها بشكل يتسم بالبساطة والوضوح والكمال في حدود المعقول.وغرض هذه السلسلة تقديم مثل هذه المناقشات بعض التعبيرات موضوع البحث تشير إلى حركات أدبية مثل (الرومانسية والجمالية، المأساة) وبعضها يشير إلى أنماط أدبية مثل (الكوميديا والملحمة) بينما يشير بعضها الآخر إلى خصائص أسلوبية (مثل المفارقة، المجاز الذهني). وبسبب من التفاوت في الموضوعات لم تجر محاولة لفرض منهج موحد على الدراسات.ولكن المؤلفين جميعاً وهم أساتذة الجامعات البريطانية في الغالب قد اجتهدوا في تقديم ما وسعهم من مقتضيات توضيحية، وفي الإشارة حيثما اقتضت الحاجة إلى أدب أكثر من لغة واحدة، وفي تقديم دراساتهم بطريقة تأخذ بيد القارئ إلى المراجع المختصرة التي قدموا من خلالها مقترحات للتوسع في القراءة ولأن هذه المصطلحات النقدية تعتمد مفهومات أوروبية ترجع إلى حضارة الإغريق والرومان وما نشأ من آداب أوروبية منذ عصر النهضة فإن الترجمة التي جاءت في هذا الكتاب تتخذ صيغة نهائية تقف عندها، كما وقفت في الغالب الصيغ الأوروبية المشتقة عن الإغريق واللاتينية. لذلك وجدت المترجمة أن لا مفر من الاشتقاق والنحت والتعريب، إلى جانب الترجمة، وهنا يتدخل الحس اللغوي والذوق الفردي للمترجمة، والمعرفة باللغات.وغاية هذا الجزء وهو الثالث من السلسلة تقديم تفسيرات وتوضيحات لأربعة مصطلحات من النقد الأدبي، وتقديم مناقشات هامة تدور حول هذه المصطلحات والتي هي: "الواقعية، الرومانسية، الدرامة والدرامي، الحبكة".

الصفحة الرئيسية

التسجيل


اعادة ارسال التفعيل